プロテストソング/メッセージソング翻訳の最近のブログ記事

THINK(アレサ・フランクリン 1968年)

 
"THINK" by Aretha Franklin, 1968



よく考えて! 私はどうなると思う?
よく考えて! 無いアタマは使わずに素直な気持ちで言いなさい

ずっとずっと昔に戻りましょう
まだ知り合う前 あなたが十才くらいのころ
私は病院の先生でもないし 大学を出たわけでもないけど
私のアタマでも十分わかる あなたのやろうとしてること

よく考えて! 私はどうなると思う?
よく考えて! 無いアタマは使わずに素直な気持ちで言いなさい

フリーダム!
フリーダム!
フリーダム!
よく考えて・・・よく考えて・・・

アンタからの頼みごとで
ワタシに出来ないことなんて無い
でもやってあげない
ちょっとやってあげようかなと思ったけど
やっぱりしてあげない
アンタは性懲りも無く
ワタシなら絶対やらないことばっかり

よく考えて! 私はどうなると思う?
よく考えて! 無いアタマは使わずに素直な気持ちで言いなさい

街にはいろんな人がいて
他人のサイフを狙ってるのよ
自分を見失うような仕掛けがいっぱい
アンタも気をつけなさい

よく考えて! 私はどうなると思う?
よく考えて! 無いアタマは使わずに素直な気持ちで言いなさい

アンタにはワタシが必要
ワタシにはアンタが必要
二人いなくちゃ何もできないのよ?

よく考えて!
よく考えて!
必死に脳みそを絞りなさい!
必死に脳みそを絞りなさい!




You better think (think)
Think about what you're trying to do to me
Think (think, think!)
Let your mind go, let yourself be free

Let's go back, let's go back
let's go way on, and way back when
I didn't even know you
You could've been too much more than ten (Just a child)
I ain't no psychiatrist
I ain't no doctor with degrees
But It don't take too much IQ's
To see what you're doing to me

You better think (think)
Think about what you're trying to do to me
Think (think, think!)
Let your mind go, let yourself be free

Freedom!
Freedom!
Freedom!
Freedom!

Ain't nothing you could ask I could answer you
But I won't (I won't)
But I was gonna change, but I'm not
If you keep doing things I don't (Don't)

You better think (think)
Think about what you're trying to do to me
Think (think, think!)
Let your mind go, let yourself be free

People're walking around every day
Playing games and taking scores
Trying to make other people lose their mind
Well, be careful, don't lose yours

You better think (think)
Think about what you're trying to do to me
Think (think, think!)
Let your mind go, let yourself be free

You need me (Need me)
I need you (Don't you know?)
Without each other there ain't nothing neither can do

Think about it baby (What you trying to do to me)
Think about it right now
(To the bone, for deepness)
(To the bone, for deepness)



"FAN THE FIRE" by Earth, Wind & Fire, 1971

Flame of love is about to die
Somebody fan the fire
Flame of love is about to die
Somebody fan the fire

Love is dyin' today
Somebody fan the fire
Flame of love is dyin', I say
We're gonna fan the fire
Come on along

Little children starving in a foreign land
Man afraid to take his brother's hand
(Fan the fire, fan the fire)
Woman in trouble callin' but nobody cares
(Fan the fire, fan the fire)
People denied the rights that are truly theirs
(It's a shame)

I believe, I believe (I believe, I believe)
I believe, I believe (I believe, I believe)
I believe the flame of love is about to die
(Fan the fire, fan the fire)
I believe the flame of love is about to die
(Fan the fire, fan the fire)

Flame of love is about to die
Somebody fan the fire
Flame of love is about to die
We're gonna fan the fire
Come on along

Violence striking down great men of peace
Poverty in the homes and crime out in the streets
(Fan the fire, fan the fire)
Kind-hearted people turnin' to hate
(Fan the fire, fan the fire)
Man's about to destroy the human race
(It's a shame)

I believe, I believe (I believe, I believe)
I believe, I believe (I believe, I believe)
I believe the flame of love is about to die
(Fan the fire, fan the fire)
I believe the flame of love is about to die
(Fan the fire, fan the fire)


"MOMENT OF TRUTH" by Earth, Wind & Fire, 1971




みんなでやってるとこ
高みをめざして
君も参加しなよ
一緒に燃えあがろう
みんなでやってるとこ
高みをめざして
君も参加しなよ
一緒に燃えあがろう

心を決めるときが来た
畏れで身体がふるえる
君と同じ 僕だって罪深い身
これまでは愉快なことを考えてばかりだった

時は来た
もうどこにも逃げられない

みんなでやってるとこ
高みをめざして
君も参加しなよ
一緒に燃えあがろう
みんなでやってるとこ
高みをめざして
君も参加しなよ
一緒に燃えあがろう

僕たち一人一人が責任をもって参加しよう
手を貸しあって 心を開く
君や僕の肩にかかってるんだぜ
心を決める時が来た

君も参加しなよ
君も参加しなよ



We're goin' round
Tryin' to get higher
Better come down
There's gonna be a fire
We're goin' round
Tryin' to get higher
Better come down
There's gonna be a fire

Om ma la da hey
Om ma la da hey y'all

The moment of truth is near
And my body trembles with fear
Just like you I'm a guilty one
Thinkin' about nothin' but havin' me some fun

Time's drawing now
No place to hide

We're goin' round
Tryin' to get higher
Better come down
There's gonna be a fire
We're goin' round
Tryin' to get higher
Better come down
There's gonna be a fire

Om ma la da hey
Om ma la da hey y'all

We all got to do our part
Lend a hand and open up your heart
It's all up to me and you
We gotta get ready for the moment of truth

Come on down
Come on down


"THIS WORLD TODAY" by Earth, Wind & Fire, 1970

 

このあたらしい時代
現代の世界は
すっかり昔から変化を遂げたと
君は思うだろうか
昔と変わらず
恋人たちは出会い
永遠の愛を誓っている
この現代の世界

このあたらしい世界
苦難の時代
顧みれば
人間は理由もなく争い合い
正義のない戦いが
際限なく続く
現代の世界

なぜそんなことが言える?
新しい生き方が大丈夫だなんて
やることなすこと
上手くいってないこの時に

このあたらしい世界
苦しみに満ちた時代
愛、そして心の平穏を
僕たちは大切にしよう
手をとりあって
老いも若きも
心をひとつにするんだ
現代の世界

愛、心の平穏を一番に
愛、心の平穏を一番に......


In this new world
This world of today
Now you might think
That the world has changed
But boy meets girl
Same as before
And they vow their love forever more
In this world today

In this new world
Of troubled times
Just you look back
And I'm sure you'll find
Man fighting man
For no cause at all
And though it is wrong
The fighting goes on
In this world today

Why do you say
We're in a different bag
When all the things you did
Were just as bad

In this new world
Of suffering
Love, peace of mind
Should be our thing
Let man join hands
The old and the young
And let every heart
Now beat as one
In this world today

Love, peace of mind should be our thing
Love, peace of mind should be our thing
Love, peace of mind should be our thing



HELP SOMEBODY by Earth, Wind and Fire, 1971





どんな問題でも
一人で抱えこむのは良くない
弱い人がいれば手をさしのべて
強くなれるように
僕は人を助けたい
僕は君を助けたい
僕が君を助けたら
君も人助けをするだろう?

愛を与えよう
そうすれば人が生きる支えになる
人に尽くそう
家から出て他人に手を差し伸べよう
人に手を貸すことは自分を高めること
さあ
愛に勝るものはない

僕たちは手をとりあって
背筋をたかくする
このなかで誰も
倒れることのないよう
お互いに助け合って
起き上がれるように
すこしばかりの愛と親切を
むずかしいことじゃないよ

愛を与えよう
それが人が生きる支えになる
人に尽くそう
家から出て他人に手を差し伸べよう
人に手を貸すことは自分を高めること
さあ
愛に勝るものはない

自分の手を差し伸べよう
自分の手を差し伸べよう
今日


No man should have to face
His problems alone, alone, alone
Reach out and help the weak man
Make him strong, strong, strong
I want to help somebody
I'd like to help you, you, you
Now don't that make you wanna
Help somebody too, too, too

The love you give
Might help somebody live
So give of yourself
Go out and help somebody else
Your helping hand will make you a better man
Do wah, do way, let love prevail

If we all stand together
We'll all stand tall, tall, tall
We wouldn't let each other
Tumble and fall, fall, fall
Now let's all reach down together
And lift somebody up, up, up
Give a little love and kindness
It won't take much, much, much

The love you give
Might help somebody live
So give of yourself
Go out and help somebody else
Your helping hand will make you a better man
Do wah, do way, let love prevail

Reach out your hand and help somebody
Reach out your hand and help somebody
Today

Reach out your hand and help somebody
Reach out your hand and help somebody
Today


Surprises(ザ・ラストポエッツ 1970年)

 
"SURPRISES" by The Last Poets, 1970
Poem by Jalaluddin Mansur Nuriddin 


Surprises
Surprises
Night falls, and the sun rises
And I dig niggers, niggers, niggers in all shades and sizes
And the sun, the sun, it plays on my eyes
And I hear the hungry cries
Of black children
Their stomachs turned inside out
Their minds full of fear and doubt
Being told lies
Being watched by spies
With loophole proof alibis
While another nigga, nigga, nigga in Vietnam dies
But the sun still rises, and night still falls
And junkies still OD in ghetto halls
And Miles, he still blows
And the oppression still grows
And where it stops, nobody knows
And black people cry out in vain
Against injustice and pain
To one whose mind is insane
And it doesn't need to rain
For their tears have poured for years
And Uncle Tom, Tom, Tom
He watches over us, and under us, and around us, and through us
Night in and day out
And we are loved for being ignorant
And hated if we are militant
But promises can do nothing for me
It's time to set ourselves free
But time marches on
And the racists grow strong
Stronger than Ajax
And niggers want to be free
But they still watch TV Even though they can't see
And our Chinese brothers don't cop no plea
For they are hip to unity
Isn't that the way we want to be?
But the man watches amused
Because black people are confused
Conquered and divided
Tricked and undecided
And the good guys are dead
With slugs through their head
But the night still falls, and the sun still rises
And the man, the man, the man is still full of trickery
Surprise, niggers!


TWO LITTLE BOYS by the Last Poets, 1970
poem by Abiodun Oyewole


Have you seen the skinny little boy that chases the white ghost at night?
(Have you seen the little boy?)
Face fucked up
Tracks in his arm
and his mind blown
His Momma somewhere drinking
and talking about survival
Pop's in jail or downtown in the Y
The little boy chases the white ghost with his friend
And they get high
And they get high
Like cloud nine
Where everything is fine
(No responsibility)
Have you seen the two little boys running past you
With a lady's purse?
They stole a black woman's purse
The other day
Yesterday, today, tomorrow
Face fucked up
Tracks in their arms
Eyes popping out of their skulls
And their minds blown
And they get high
And they get high
Talking about tripping
Talking bout flying
Talking bout getting high
Getting high

Have you seen two little boys sitting in Sylvia's?
Stuffing chicken and cornbread down their tasteless mouths
Trying to revive a dying heart
Shrinking lungs and wasted minds
Have you seen the sickness of our people?
And all the while we parade around
In robes of our ancestors
And wisdoms of the universe
And all the while there are children dying
Chasing the white ghost
Whitey is dying and his fucking ghost is killing us

Oh beautiful black hands
Reach out and snatch the death out of the youth of our nation
Oh beautiful black minds
Create, create the world for children to play with life
And not with death
Oh beautiful black brothers and sisters
Come together and create life
Come together and create love
Come together and create, create
Come together and create, create


1234567891011

2025年1月

      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

月別 アーカイブ