PIECES OF A MAN by GILL SCOTT-HERON, 1971
部屋いっぱいに散らされた
バラバラの紙切れ
ばあちゃんが床を掃いていた
使い古した藁ほうきで
掃除していたものが何だったか
ばあちゃんに分かるはずもなかった
ばあちゃんが掃いていたのは
人間の残骸
父さんは郵便配達員と話をしていた
配達員さんが父さんに言った
「ジミー、通達に気を落とすなよ
今日だけで他に九人解雇されたんだから」
配達員さんが声をかけていた相手
それが誰か 彼に分かるはずもなかった
配達員が話していた相手は
人間の残骸
雷が落ちるような音がして
父さんの背負っていた重荷を知った
何か理由があったのだろう
父さんは僕のほうへ顔を向けなかった
通知書がびりびりになって
部屋じゅうに散らされていた
夜の闇のなか
サイレンの音が聞こえた
警察官が誰かを逮捕している
彼らに知る由もなかった
警察が捕らえていたもの それは
人間の残骸
僕は見た
父さんは粉々になった
父さんは粉々になった
すばらしい父さんだったのに
強い父さんだったのに
僕は見た
父さんが粉々になった
父さんが粉々になった
Jagged jigsaw pieces
Tossed about the room
I saw my grandma sweeping
With her old straw broom
But she didn't know what she was doing
She could hardly understand
That she was really sweeping up
Pieces of a man
I saw my daddy meet the mailman
And I heard the mailman say
"Now don't you take this letter to heart now, Jimmy
Cause they've laid off nine others today"
But he didn't know what he was saying
He could hardly understand
That he was only talking to
Pieces of a man
I saw the thunder and heard the lightning
And felt the burden of his shame
And for some unknown reason
He never turned my way
Pieces of that letter
Were tossed about that room
And now I hear the sound of sirens
Come knifing through the gloom
But they don't know what they are doing
They could hardly understand
That they're only arresting
Pieces of a man
I saw him go to pieces
I saw him go to pieces
He was always such a good man
He was always such a strong, strong man
I saw him go to pieces
I saw him go to pieces
バラバラの紙切れ
ばあちゃんが床を掃いていた
使い古した藁ほうきで
掃除していたものが何だったか
ばあちゃんに分かるはずもなかった
ばあちゃんが掃いていたのは
人間の残骸
父さんは郵便配達員と話をしていた
配達員さんが父さんに言った
「ジミー、通達に気を落とすなよ
今日だけで他に九人解雇されたんだから」
配達員さんが声をかけていた相手
それが誰か 彼に分かるはずもなかった
配達員が話していた相手は
人間の残骸
雷が落ちるような音がして
父さんの背負っていた重荷を知った
何か理由があったのだろう
父さんは僕のほうへ顔を向けなかった
通知書がびりびりになって
部屋じゅうに散らされていた
夜の闇のなか
サイレンの音が聞こえた
警察官が誰かを逮捕している
彼らに知る由もなかった
警察が捕らえていたもの それは
人間の残骸
僕は見た
父さんは粉々になった
父さんは粉々になった
すばらしい父さんだったのに
強い父さんだったのに
僕は見た
父さんが粉々になった
父さんが粉々になった
Jagged jigsaw pieces
Tossed about the room
I saw my grandma sweeping
With her old straw broom
But she didn't know what she was doing
She could hardly understand
That she was really sweeping up
Pieces of a man
I saw my daddy meet the mailman
And I heard the mailman say
"Now don't you take this letter to heart now, Jimmy
Cause they've laid off nine others today"
But he didn't know what he was saying
He could hardly understand
That he was only talking to
Pieces of a man
I saw the thunder and heard the lightning
And felt the burden of his shame
And for some unknown reason
He never turned my way
Pieces of that letter
Were tossed about that room
And now I hear the sound of sirens
Come knifing through the gloom
But they don't know what they are doing
They could hardly understand
That they're only arresting
Pieces of a man
I saw him go to pieces
I saw him go to pieces
He was always such a good man
He was always such a strong, strong man
I saw him go to pieces
I saw him go to pieces