Lady Day and John Coltrane by Gil Scott-Heron, 1971
絶望に打ちひしがれ
どうしていいか分からなくなったとき
まっくら闇の日々がつづいて
明るい光が見えないとき
一体どこで何を間違ったのか
途方に暮れているとき
なんとか今日一日を乗り切るだけでも
何かに頼りたい そんなとき
ビリーホリデイならどうだろう?
ジョンコルトレーンならどうだろう?
この二人なら君の悩みも・・・
悩み事だらけでも拭い去ってくれる
プラスチックの心をもった
プラスチックの人たちが
プラスチックの家へ帰ってゆく
いつに始まったか いつまで続くのか
果てしなく終わりがない
こんなことになってしまったのは
孤独を認めることに人が怯えているから
そこで サックスの英雄のお出ましとなる
ビリーホリデイならどうだろう?
ジョンコルトレーンならどうだろう?
この二人なら君の悩みも・・・
悩み事だらけでも拭い去ってくれる
(電気ピアノ ソロ)
絶望に打ちひしがれ
どうしていいか分からなくなったとき
まっくら闇の日々がつづいて
明るい光が見えないとき
一体どこで何を間違ったのか
途方に暮れているとき
なんとか今日一日を乗り切るだけでも
何かに頼りたい そんなとき
ビリーホリデイならどうだろう?
ジョンコルトレーンならどうだろう?
この二人なら君の悩みも・・・
悩み事だらけでも拭い去ってくれる
この二人なら君の悩みも・・・
悩み事だらけでも拭い去ってくれる
Ever feel kind of down and out
You don't know just what to do?
Living all of your days in darkness
Let the sun shine through
Ever feel that somehow, somewhere
You lost your way?
And if you don't get-a help quick
You won't make it through the day?
Could you call on Lady Day
Could you call on John Coltrane
Now because they'll wash your troubles
Your troubles, your troubles, your troubles away.
Plastic people with plastic minds
Are on their way to plastic homes
No beginning, there ain't no ending
Just on and on and on and on and on
It's all because they're so afraid to say that they're alone
Until our hero rides in on his saxophone
Could you call on Lady Day
Could you call on John Coltrane
Now because they'll wash your troubles
Your troubles, your troubles, your troubles away.
[Electric piano solo]
Ever feel kind of down and out
You don't know just what to do?
Living all of your days in darkness
Let the sun shine through
Ever feel that somehow, somewhere
You lost your way?
And if you don't get-a help quick
You won't make it through the day?
Could you call on Lady Day
And could you call on John Coltrane
Now because they'll wash your troubles
Your troubles, your troubles, your troubles away.
Now because they'll wash your troubles
Your troubles, your troubles, your troubles away.